最近在使用 Trae 编辑器(免费版) 时,遇到了一件颇具'时代特色'的小插曲。
我只是想让 AI 帮忙做一个非常常规的工程任务:
- 扫描页面组件
- 提取未国际化的中文文案
- 生成
key-value - 替换为统一的
$t('xxx')调用 - 保证多语言资源文件结构一致
点击执行后,编辑器并没有立刻开始处理,而是弹出了一条提示:
当前模型请求量较高,你目前排在第 1248 位,请耐心等待。
而在多次尝试中,排队名次基本稳定在 1200~1500 名之间。
从技术角度看,这并不是一个复杂任务,甚至可以说是偏'文本工程'的自动化操作,但在免费模式下,它依然需要进入统一的模型调度队列。
二、代码示例|所谓'排队 1500 名'的任务,其实长这样
为了更直观,这里用一个最典型的 多语言化前后对比 举例。
1️⃣ 多语言化之前(原始代码)
// feedback-page.page.ts
this.toastController.create({
message: '提交成功',
duration: 2000,
});
或者模板中常见的情况:
<ion-title>用户反馈</ion-title>
<button>提交</button>
2️⃣ 多语言化之后(规范 i18n 写法)
this.toastController.create({
message: this.translate.instant('feedback.submitSuccess'),
duration: 2000,
});
<ion-title>{{ 'feedback.title' | translate }}</ion-title>
{{ 'common.submit' | translate }}



